José Luis Regojo
4 Articles0 Comments

(1958, Caracas, Venezuela), vive en Candelaria, Tenerife, islas Canarias. Traductor de la obra del ecopoeta estadounidense beat Gary Snyder al castellano y catalán en varias editoriales (Varasek, Tushita, QuidProQuo, Kriller71). Ilustrador del poemario Sino del poeta Miquel Osset (ed. Emboscall, 2002). Autor de diversos libros de gestión de entidades sin ánimo de lucro, artículos periodísticos en ‘Es Diari de Menorca’, el álbum ilustrado ‘Max y su sombra’ (Ed. Proteus, 2012), el poemario ‘Fronteras’ (Autografía, 2018) y de los relatos del libro ‘Recetas y relatos de un año bisiesto’ (Autografía, 2019) y de la colección de relatos 'Trece meses' (Ed. Platero, 2021). Director de la Revista Abierta de poesía, Poémame y organizador del recital poético multilingüe.

La casualidad más bonita que llegó a mi vida

Todo empezó un sábado soleado: el Día internacional de la liberación de los libros. «Hay días internacionales para todo», pensé, «pero este al menos es interesante». Estaba esperando a mi…

La curva de tu cara (monólogo de un libro frente a su lectora)

Algunas personas dicen que sólo hay que dedicar los ratos perdidos a la lectura, porque se pierde vida mientras se lee. No hay afirmación más falsa. ¿Es rato perdido el que cada día mantengo conversando…

Un cuento chino

Un cuento chino, publicado originalmente en el libro: Trece meses, es un relato sobre: amistad, depresión y los problemas que enfrenta un extranjero chino, en Barcelona.

Identidades

Indentidades es un poema sobre migración y xenofobia. Nuestras sombras, agazapadas en el límite de la frontera, perciben lo que pasa desapercibido…

Licencia de Creative Commons
Revista Aion.mx by Aion.mx is licensed under a Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional License.
Por favor, no copies información sin otorgar los créditos correspondientes.